国際結婚協会
認証制度について

  • 国際結婚協会では
    CO2削減に貢献しています
  • チームマイナス6%
    チーム・マイナス6%
03-3498-1214

「専門家に質問!」の回答

質問 2007/02/23

10月にLA在住の日系アメリカ人の彼氏との結婚が決まりました。結婚後はLAに私(日本国籍日本在住)の方が移住予定です。挙式は日本で行う予定です。
そこで2点質問です。はじめに、婚姻届の申請は日本の市役所で先に申請を行う方がよいのか、アメリカで手続きを最初に行う方がよいのか、迷っています。どちらを先に行う方がよろしいのでしょうか?


次に婚姻届の提出後に氏名の変更届の申請を行い、相手側姓に変更をしたいと考えております。日系人のため、苗字は日本の苗字と同じです。パスポートにはアルファベット標記ですが、日本の漢字も分かっております。こういった場合、氏名変更届の苗字はカタカナ表記で提出するのでしょうか?パスポートなどもすべてアルファベット表記となるのでしょうか?

回答1

早速応えさせていただきます。

 

日系人相手で相手の苗字と漢字がわかっていましても、漢字が使用されている国以外の国籍の方との結婚は、カタカナとなってしまいます。

 

どうしても漢字が使いたいのであれば、家庭裁判所に変更の申請をすることになります。
しっかりとした理由がないと認められない場合が多いので、よく相談の上、申請することをお勧めしております。

 


シルエット
回答者
事務員、三木
回答日
2007/02/27
国際結婚協会
URL:http://www.itn-wedding.com/
一言:
正確さを重視してお答えするように心がけております。

(免責事項)

専門家の回答はあくまでも参考アドバイスです。
それにより消費者の方に損害が発生した場合でも当NPO法人では一切責任を負いません。